"Свадебное путешествие на турецкий берег" |
На главную | Мои путешествия |
|
Ичмелер (Мармарис). Отель «S» 4* 03-13.06.2003
Прошло уже шесть лет с тех пор как мы побывали в Турции. Это была наша первая заграница, свадебное путешествие, сравнивать еще было не с чем, разве что с предыдущим отдыхом в Сочи. Путевку мы купили, находясь на отдыхе в Санкт-Петербурге, зайдя в первое попавшееся туристическое агентство. Так как опыта в поездках у нас не было, а было только желание поехать в Турцию (другие страны для меня вообще не существовали на тот момент), мы полностью доверились девушке-оператору, которая восторженно нам рассказала о Турции, тем самым, убедив нас в правильности нашего выбора, сама выбрала нам курорт и отель. Оплатив и обменявшись телефонами, мы отправились домой. До вылета оставалось всего несколько нервозных дней: «а вдруг обманули, и мы никуда не поедим?». Мои плохие предчувствия подтвердились за день до вылета. Нам позвонила наша девушка и сказала, что выбранный отель 3* нам не подтвердили, и они нам предоставляют замену отеля в соседнем с Мармарисом городе Ичмелере. Отель не совсем соответствовал нашим запрашиваемым параметрам, но девушка убедила, что этот отель лучше и звездность у него выше, а сам курорт является элитным и пользуется популярностью среди европейцев. У нас был выбор, либо ехать в этот отель, либо отказываться вовсе. Отказываться от поездки у меня в планы не входило, а искать, что-либо другое у нас не было времени. Итак, аэропорт Пулково, впереди долгожданная «заграница». Чем нас удивит Турция, мы не знали, в то время мы находились в информационной блокаде, подготовиться к поездке, проштудировав интернет, как сейчас, у нас не было возможности. Прибыв в турецкий аэропорт Даламан, мы были поражены, так как никогда раньше не видели такого уютного аэропорта утопающего в зелени и цветах. Встречала нас туристическая компания «Ривьера». Нам любезно указали, к какому номеру автобуса подходить. Всю дорогу (а ехали мы достаточно долго) гид нам рассказывала о Турции, о правилах поведения, о местных обычаях и др. Оторваться от окна было невозможно, все новое, необычное, красивое…Удивил порядок, чистые улицы, море цветов. Основная масса туристов выгрузилась в Мармарисе, я стала искать глазами наш неподтвержденный отель, грустно проводив глазами так приятно меня удививший город. Но еще больше я удивилась, попав в Ичмелер. Ну не ожидала, что девушка говорит правду, уговаривая согласиться на другой отель. Ичмелер был сказочен, тих и уютен, как оказалось, именно такие городки мы в дальнейшем всегда и искали для отдыха. Наш отель находился далеко не рядом с морем, о чем нас девушка и предупредила, и в чем мы сразу убедились. Море нам пришлось поискать. Но дорожка на пляж вела чудесная, так что прогуляться было большим удовольствием. Сам отель нам понравился, правда сравнивать было не с чем, не понравилась нам только старая мебель в номере, которая все норовила сломаться, а так все очень даже не плохо было для первого раза, да и вообще. Обслуживающий персонал был очень любезен, с официантами почти со всеми подружились. А питание – это отдельная песня, на тот момент мы ничего вкусней в жизни не ели, да и до сих пор от воспоминаний от турецкой кухни у меня слюнки текут. Пляж нам понравился, море прозрачное, правда, еще холодное, единственное разочарование - отсутствие так любимых нами волн. В самом центре бухты находился зеленый остров, который назывался, если память не изменяет, «Paradise», т.е. «Рай». Множество яхт и катеров были пришвартованы к пирсу. Благодаря экскурсиям, весь наш «олл-инклюзив» пошел «насмарку», приходилось по возвращении наверстывать упущенное. Иногда вечерами отель устраивал ужин с танцами живота и песнями, танцевали все: и повара, и официанты, и туристы. На следующий день мы поехали на обзорную экскурсию в Мармарис. Нам показали основные достопримечательности города, и, конечно же, не упустили возможности завести нас на меховую и золотую «фабрики», думаю, в этом и заключался весь смысл экскурсии. Приобрести дубленку у меня входило в план, но, ознакомившись с ценами, мы тут же эту идею оставили. Когда мы прибыли в магазин, нам сначала устроили показ мод, а затем предложили ознакомиться с ассортиментом. Нас тут же обступили русские продавщицы. Узнав среднюю цену дубленки, нам стало неловко там находиться, мы так и не признались, на какую сумму рассчитывали, но дубленки все же померили. В «золотом» магазине я приобрела маленький кулон из турецкого золота «дельфин». После того как мы побывали в «золотом» магазине, гид нам подарила купоны на бесплатное получение золотого кулона «турецкий глаз», объяснив, что на одну семью, можно получить только один кулон, несмотря на то, каждый получил на руки по купону. Для того чтобы получить этот подарок, необходимо было еще раз приехать в этот магазин, но только уже в другой день. Гид настаивала на том, чтобы мы покупали товары только в тех магазинам, которые она нам показывает, аргументируя тем, что в других местах сплошная подделка. Несмотря на то, что с подобным «разводом» мы сталкивались впервые, доверием к гиду не прониклись. Магазины, фабрики, рестораны присутствовали во всех экскурсиях, этим самым разочаровывали нас. Очень много времени на это тратилось. В предложенных магазинах цены совсем не радовали, а качество не отличалось от товаров с улицы. Мы, наверное, посетили все виды фабрик, какие только существуют в Турции. В последствии, побывав в других странах, мы поняли, что так происходит на всех экскурсиях. Это основной источник дохода гидов, и с этим ничего не поделаешь. Экскурсия «Остров Клеопатры» представляла собой поездку на яхте вдоль островов, мимо живописных бухт. Экскурсия «Джип-сафари» была одной из самых интересных и непохожих на другие. В экскурсии участвовало всего несколько туристов, на двух открытых джипах во главе с гидом. На следующий день, попрощавшись с отелем, нас повезли в одну из главных достопримечательностей Турции «Памуккале». Это место представляет собой уникальное чудо природы: белые каскады и бассейны из горячих источников, сформировавшиеся в течение миллионов лет благодаря большому содержанию в воде окиси кальция, что привело к образованию известковых отложений на скалистых горных террасах. Следующая остановка – бассейн Клеопатры. Вода в бассейне славится своими уникальными омолаживающими свойствами. В древнеримские времена на месте бассейна были бани. Бани давным-давно разрушились, каменные блоки и колонны попадали в расселину между скалами - природный бассейн с горячими ключами. Убирать их не стали, поняв, что они добавляют этому месту особое очарование. Колонны довольно скользкие, поэтому нужно быть осторожным, передвигаясь по ним в бассейне. Вода в бассейне горячая, а над местом бьющих ключей она газированная. Экскурсия «Ползком по барам» представляла собой поездку в город Мармарис с целью посещения пяти дискотек, где нас угощали маленькими дозами какого-нибудь коктейля, а кое-где и тарелочкой фруктов. Эта экскурсия подарила представление о клубной жизни Мармариса. Клубы были один лучше другого, почти все танцплощадки были под открытым небом. Последняя экскурсия, на которой мы побывали, была турецкая баня «Хамам». Особенность турецкой бани - это отсутствие душевых и наличие густого пара. Сначала мы согревались и распаривались на лежаке из горячего мрамора, затем банщик- мужчина мыл всех по очереди мыльной пеной при помощи жесткой рукавицы, делал массаж и в конце обливал холодной водой. В один свободный от экскурсии день, мы поехали в Мармарис в золотой магазин, для того чтобы поменять купоны на золотые кулоны-«глазики». Так как на семью полагался один кулон, мы решили с мужем притвориться чужими, и зайти в магазин в разное время. Сначала пошла я, меня тут же стал «окучивать» работник магазина. Говорил он на прекрасном русском, был чрезмерно высокомерен и надменен. Меня страшно возмутило, когда он стал поправлять мои слова, заявляя мне, что отлично знает русский. Учинил мне полный допрос: кто, откуда, замужем – не замужем, самое удивительное, что он меня вспомнил, когда я первый раз с экскурсией появилась в этом магазине, утверждая, что видел меня с молодым человеком. Мне стало от этих слов не по себе, как раз в этот момент появился в магазине мой муж, и, несмотря на то, что его стал обслуживать другой продавец, этот его заметил, и стал с подозрением спрашивать у меня, не знаком ли мне этот человек. Я готова была провалиться сквозь землю. Пошла вниз к выходу, он пошел меня провожать. Уходя, я протянула ему купон, заставив его бежать снова наверх за подарком. Выскочив на улицу, я бегом оттуда, что меня муж еле догнал, не понимая, почему я бегу. В итоге полчаса позора и два кулончика наши. Как-то раз, прогуливаясь по улице Мармариса вдоль многочисленных магазинчиков, два молодых турка предложили за сто долларов купить любую кожаную вещь из их магазина. Перемерив практически все из этого магазина, я выбрала кожаный пиджак, который купила за девяносто долларов. Даже по тем временам это было очень дешево, у нас на Сахалине подобный пиджак стоил в два, а то и больше раз дороже. А в Ичмелере, в одном из магазинов, мне безумно понравилась дубленка, изначально за нее была названа цена 800 долларов, но когда мы пришли второй раз, она уже стоила 600. Еще в уличных магазинах мы купили мне изделия из турецкого золота: цепь с кулоном и браслет. Отличия в качестве изделий в «золотом» магазине от изделий в уличных магазинах, мы не заметили, а вот цена в несколько раз дешевле, сразу бросилась в глаза. Остальной «шопинг» нам совсем не приглянулся, ассортимент и качество вещей оставляло желать лучшего, а цены не соответствовали качеству. Я когда ехала в Турцию, взяла с собой минимум вещей, надеясь купить все на месте, в итоге не могла купить даже элементарно шорты с майкой. Но так было в 2003 г… |